Language units

Single-unit study

You can study individual units for personal or professional development without having to apply for a full QUT course.

If you successfully complete a unit, you may be eligible for credit if you decide to apply for a degree course in the future.

Units anyone can study

These units don’t have any requirements for previous study or background knowledge.

But if your previous studies were not in English, or were completed in a country where English is not the first language, you will need to demonstrate that you meet our English proficiency requirements when you apply.

Advertising, marketing and public relations

  • AMB031 Mandarin 1

    This language unit introduces students who have little or no prior knowledge of Chinese Mandarin to the four macro skills of listening, speaking, reading and writing through an integrated communicative approach to teaching. Content will include: the Mandarin sound and tonal systems; the Pinyin Romanisation system; introduction to Chinese character writing, greetings and introductions; expression of family relations, and talking about nationalities, places, objects, locations and directions.

Units you need background knowledge to study

These units have requirements for previous study or background knowledge. Check the unit’s previous study requirements for details. If you have any questions, contact the unit coordinator for the semester you want to study.

If your previous studies were not in English, or were completed in a country where English is not the first language, you will also need to demonstrate that you meet our English proficiency requirements when you apply.

Advertising, marketing and public relations

  • AMB032 Mandarin 2

    This subject continues to help students develop the four macro-skills of listening, speaking, reading and writing through an integrated communicative approach. While there is still further consolidation of the knowledge of the Pinyin Romanization system, greater attention is to be devoted to the speech of everyday conversations and to the the reading and writing of Chinese characters. With acquisition of the Chinese language, students will receive further exposure to aspects and characteristics of Chinese culture.

  • AMB033 Mandarin 3

    This language unit is designed to meet student needs to further develop their basic knowledge and skills for understanding, speaking, reading and writing Mandarin Chinese in a wide range of everyday situations. Eligible students are those who have: successfully completed introductory Mandarin units HHB031/AMB031 and HHB032/AMB032 at QUT, and those who have successfully completed equivalent Mandarin study elsewhere. Graduates from high schools who have completed Year 12 Mandarin should also enrol in this unit. (Students who have undergone primary and secondary education in China and Taiwan are not eligible for this unit. Students who cannot speak Mandarin Chinese but can read and write Chinese script are not eligible either. They can apply to do Mandarin speaking units cross-institutionally at UQ.)

  • AMB034 Mandarin 4

    This unit follows on from Mandarin 3. It will continue to meet student need to expand their working knowledge of Mandarin Chinese and to further their skills of listening, speaking, reading and writing in the language. It will continue engaging students in activities to consolidate their knowledge and command of the Mandarin Pinyin/Romanization system and in activities to increase their competence in reading and writing Chinese characters as well as in speaking and understanding conversations and simple speech in everyday situations . With acquisition of the Chinese language, students will be further exposed to aspects of Chinese culture.

  • AMB045 Chinese - English Translation for Business Communication

    This language unit is for students who have a good command of both Chinese language and English and who want to develop their translation and written communication skills applicable to business situations. The unit teaches basic translation theories and helps students develop their skills through a large amount of varied translation practice. The materials used for translation practice include general business correspondence and sample texts in areas of advertising and marketing. The introduction to business Chinese and English and the translation practice also helps students improve their skills in writing business documents.

  • AMB046 Chinese - English Translation on Business Topics

    Business communication between the English-speaking world and China has been increasing rapidly and on an extensive scale. Success of many business deals and transactions depends on truthful and effective translation of business documents between the two languages. This unit will help students expand their skills into conducting translation work in business, and in particular, in the areas of accounting, banking and international business.

  • AMB047 Chinese - English Liaison Interpreting

    This language unit is designed mainly for native speakers of Chinese who study any discipline at QUT and who are interested in developing their interpreting skills applicable to various cross-language and cross-culture oral communication situations. Non-native speakers of Chinese who have acquired native or near-native competence in Chinese language can apply to do this unit too and they need to see the unit coordinator for an assessment interview before final approval. The unit teaches basic interpreting theories and helps students develop practical skills in dialogue interpreting, sight interpreting and consecutive interpreting through a large amount of varied interpreting practice. The knowledge and skills the students acquire through learning this unit will add to their competitive edge when they apply for work in any field of their own discipline.

  • AMB048 Chinese - English Speech Interpreting

    Contact and communication between the English-speaking world and China have been increasing rapidly and on an extensive scale. Successful communication between language speakers of Chinese and English depends greatly on truthful and effective interpreting of conversations and speeches from one language to the other.  It is designed for students who are interested to interpret formal and ceremonial speeches in situations where they may find themselves in their future work places.

  • AMB049 Advanced Chinese - English Translation on Business Topics 1

    This language unit is for students who want to further their translation skills applicable to business situations in a Chinese-speaking or English- speaking environment. The unit will help students consolidate their knowledge of translation theories and further improve their translation skills. A wide range of authentic materials will be used in the translation practice, covering such topics as business news, taxation, equity/stock market, foreign currency exchanges, personal insurance and social securities (related mainly to  Australian  and Chinese contexts). Students in the unit will develop a good understanding of cross-cultural differences in the topics  areas covered - essential for performing translation tasks in these areas. The translation skills and cultural knowledge developed will further students' competitiveness in getting employed by government departments and by companies which  provide  financial  services to the general public.

  • AMB050 Advanced Chinese - English Translation on Business Topics 2

    This advanced unit complements AMB049, consolidating and extending knowledge gained in AMB045 and AMB046 to help students further develop their trannslation skills in business situations in both China and the English-speaking world. Students will apply learned skills to a wide range of authentic materials spanning topics such as property economics, loans and mortgages, superannuation and pensions, asset allocation, estate planning (related mainly to Australian and Chinese contexts) and idioms used in business texts. Students in the unit will develop a high level of cross-cultural awareness – essential for performing professional translation tasks in government and companies providing financial services to the general public.